Hetedik fejezet
2007.02.02. 19:57
Hetedik fejezet,
amelyben Kanga s Zsebibaba megjelennek az Erdõben, ksõbb Malacka megfrdik
Nem nagyon tudta senki, honnan jttek, egyszer csak itt voltak az Erdõben. Kanga s Zsebibaba. Mikor Micimack megkrdezte Rbert Gidt: – Ht ezeket mi szl hozta? – Rbert Gida azt felelte: – Nagyon rendes cl; te mr tudod, mire clzok, Micimack. – s Micimack, aki egyltaln nem tudta, azt felelte:
– Vagy gy! – Aztn ktszer blintott, rtelmesen hozztette:
– No persze: a rendes cl! – Aztn gyorsan elfutott Malackhoz, megtudni, hogy, mit fog szlni hozz. Malacka hzban ott tallta Nyuszit. gy ht mdjukban volt megbeszlni a nagy esemnyt. – Ami nem tetszik nekem a dologban – mondta Nyuszi –, krlek szpen, tudod, gy rtem, hogy itt vagyunk mi: Micimack, Malacka meg n... s akkor egyszerre... – s Fles – mondta Micimack. – Persze, Fles... s akkor egyszerre csak... – s Bagoly – mondta Fles. – s Bagoly... s akkor egyszerre... – s Fles! – vakkantott Micimack diadallal. – El is felejtettem Flest. – Ugye, ltod? – mondta Nyuszi gondolkodva, aztn vatosan: – Mind, mind, akik itt vagyunk, s akkor egyszerre csak arra brednk egy reggel, hogy mi trtnik? Az trtnik, hogy itt tekereg kzttnk EGY NAGY, ERÕS LLAT. Egy nagy, erõs llat, akinek a hrt se hallottuk eddig. Valaki, aki – bocsnat! – de kiss klns fogalmakat hordoz a csaldi letrõl... Ugyanis az egsz csaldjt zsebre rakja, s a zsebben hordja, s azonkvl a fogalmat is hordozza. Most gondold el, ha n is zsebre vgnm a csaldomat, hny zsebre volna szksgem! – Tizenhatra – mondta Malacka. – Mondjuk csak, tizenht – mondta Nyuszi jelentõsen. – s vedd hozz a zsebkendõmet, az tizennyolc. Tizennyolc zseb egy ruhban!
Ezutn nagy s gondolatterhes csend kvetkezett. Klnsen Malacka rncolta nagyon a homlokt, s vgre kibkte:
– Nekem csak tizent jn ki! – Micsoda? – krdezte Nyuszi. – Tizent micsoda? – Tizent csaldod van? – Ht n mit mondtam?
Micimack az orrt drglte. Bizonytalanul megjegyezte, hogy Nyuszi a gyermekeinek szmrl beszlt.
– n? – krdezte Nyuszi csodlkozva s szintn bizonytalanul. – Igenis, azt mondtad... – Hagyjuk ezt, Mack – vgott kzbe Malacka trelmetlenl. – Arrl van sz, milyen magatartsra knyszert bennnket Kanga vratlan megjelense. – Arrl bizony – mondta Mack. – Szerintem – mondta Nyuszi – a legclravezetõbb az volna, ha ellopnnk tõle Zsebibabt, s amikor Kanga azt krdezn, hol van Zsebibaba, mi egyszerûen azt felelnnk: „hm.” Vagy: „Ehe.” Esetleg... – Ehe – mondta Micimack, gyakorolva a szt. – Ehe, ehe. – Tudod mit? Esetleg akkor is mondhatnnk, hogy ehe, ha nem loptuk el Zsebibabt. – Micimack – mondta Nyuszi szvlyesen –, te tkletesen hlye vagy. – Tudom – mondta Micimack gyorsan s szernyen, de mg hozztette: – Kicsit meg vagyok hûlve. – Azt mondjuk, „ehe”, amirõl Kanga tudni fogja, hogy mi ismerjk Zsebibaba tartzkodsi helyt. „Ehe” azt jelenti: megmondjuk neked, hol van Zsebibaba, ha meggred, hogy elhagyjtok az erdõt, s soha nem trtek vissza. – Krlek, ne kotyogjatok kzbe, amg gondolkodom.
Mack a sarokba ment, s gyakorolta az „ehe” szt. Nha mr gy tetszett neki, hogy a sz valban azt jelenti, amit Nyuszi mondott, de nha gy rezte, egyltaln nem jelenti azt.
„Gyakorlat dolga az egsz – gondolta. – Majd Kanga is gyakorolni fogja, hogy megrtse.”
– Egy dologrl van sz – jegyezte meg Malacka, orrt mozgatva. – Beszltem Rbert Gidval, õ azt mondta, hogy Kangt ltalban a Szenvedlyes s Tzes llatok kz soroljk. n nem flek a Szenvedlyes llatoktl ltalban – de kztudoms, hogy õ egyike a legszenvedlyesebbeknek, s feltehetõ, hogy ha kicsikjtõl megfosztjk, olyan szenvedlyess vlhat, amilyen kt Szenvedlyes llat egyttvve. Amely esetben az „ehe” kifejezs taln nem a legmegfelelõbb. – Malacka – mondta Nyuszi, s ceruzt vett elõ, meg is nyalta a vgt –, nem vagy nagy lngsz. – Nem knnyû dolog a hallmegvetõ btorsg – mondta Malacka szipkolva –, amikor az ember egy egszen kicsike llat.
Nyuszi, aki kzben szorgalmasan jegyzett a noteszbe, felnzett, s gy szlt:
– ppen azrt, mert kicsi llatok vagyunk, fogjuk magunkat hasznoss tenni ebben a kalandban.
Malacka olyan izgatott lett a gondolatra, hogy õ hasznoss teszi magt, hogy egsz elfelejtett flni, ês amikor Nyuszi fejtegetni kezdte, hogy Kanga csak a tli hnapokban szokott szenvedlyes lenni, egybknt pedig nagyon nyjas s szeld, alig tudott veszteg maradni, annyira igyekezett mr hasznoss tenni magt.
– s velem mi lesz? – krdezte Micimack szomoran. – Nekem senki se veszi hasznomat? – Ne trõdj vele, Micimack – vigasztalta Malacka –, majd legkzelebb. – Micimack nlkl – mondta Nyuszi nneplyesen s ceruzjt hegyezve – az egsz kaland lehetetlenn vlik. – gy? – mondta Malacka, iparkodva, hogy elkedvetlenedst ne vegyk szre.
De Mack a sarokba ment, s ott tbbszr bszkn ismtelte: „Nlklem lehetetlen! Ilyen Mack vagyok n!”
– Ide figyeljetek! – mondta Nyuszi, befejezve az rst, s Mack s Malacka mg a szjt is kittotta, gy figyelt. s Nyuszi felolvasta, amint kvetkezik:
1. ltalnos megjegyzsek. Kanga gyorsabban fut mindnyjunknl, mg nlam is. 2. Tovbbi ltalnos megjegyzsek. Kanga nem veszi le a szemt Zsebibabrl, kivve, amikor a zsebben tartja, s rgombolja a hajtjt. 3. Ennlfogva. Ha el akarjuk rabolni Zsebibabt, nagy svungot kell venni, mivel Kanga gyorsabban fut nlunk, mg nlam is. (Lsd 1. pontot.) 4. Egy tlet. Ha Zsebibaba kiugrott Kanga zsebbõl, Malacka beugorhat, s Kanga nem veszi szre a csert. Mivel Malacka SZINTN NAGYON KICSINY LLAT. 5. Akkora, mint Zsebibaba. 6. De ehhez szksges, hogy Kanga msfel nzzen, s gy ne vegye szre, amint Malacka beugrik a zsebbe. 7. Lsd msodik pontot. 8. Tovbbi tlet, illetve nyolclet, mert nyolcadik pont. De ha Micimack izgatottan s nagy lendlettel beszl hozz, akkor esetleg arrafel nz, s nem vesz szre semmit. 9. Mire n elszaladok Zsebibabval. 10. Gyorsan. 11. s Kanga csak ksõbb eszmlne r a cserre.
Mindezt Nyuszi nagyon bszkn olvasta fel, s miutn befejezte, percekig csend volt. Akkor Malacka, aki kzben tbbszr kinyitotta s becsukta a szjt, hirtelen kibkte:
– s azutn? – Hogyhogy azutn? – s ha Kanga felfedezte a csert? – Akkormindaztmondjuk: „Ehe”. – Mind a hrman? – Igen, mind a hrman. Mi az, ami nem tetszik, Malacka? – Semmi – mondta Malacka. – Feltve, ha sikerl egyszerre mondani. Nem azrt – tette hozz gyorsan –, s magam kln is mondanm, hogy „ehe”. De az tvolrl sem volna olyan hatsos. Mellkesen krdem csak, egsz biztosak vagytok benne, amit a tli hnapokrl mondtatok? – Mifle tli hnapokrl? – Ht iz... hogy õ csak a tli hnapokban olyan szenvedlyes... – Hogyne, egsz biztos. Nos, Mack? Tudod, mit kell tenned? – Nem – mondta Micimack. – Mg nem. Ht mit? – Csak azt, hogy beszlned kell Kanghoz, nagyon lnken s rdekesen, hogy ne vegyen szre semmit. – s mirõl beszljek? – Amirõl akarsz. – Nem lehetne ez valami versecske vagy effle? – De igen – mondta Nyuszi. – Remek. Mr indulhatunk is.
s mr indultak is felkeresni Kangt.
Kanga s Zsebibaba kellemes dlutnt tltttek az erdõ egy homokos tisztsn. Zsebibaba apr ugrsokat gyakorolt a homokban, nha belepottyant az rgegdrkbe, gyorsan kimszott belõlk, s Kanga krltte srglõdtt s biztatta: – No mg egy ugrst, drgm, aztn szpen hazamegynk.
Ebben a pillanatban rkezett oda Micimack.
– J estt, Kanga! – J estt, Mack! – Ide nzz, hogy ugrlok – selypegett Zsebibaba, s azzal belepottyant egy gdrbe. – Szervusz, Zsebibaba! – ppen indultunk haza – magyarzta Kanga. – J estt, Nyuszi! J estt, Malacka!
Malacka s Nyuszi, akik a msik oldalrl kzeledtek, udvariasan viszonoztk a ksznst, s Zsebibaba õket is megkrte, bmuljk meg a tudomnyt. Meglltak, s udvariasan figyeltek.
s Kanga is figyelt...
– Igaz csak, Kanga – mondta Micimack, miutn Nyuszi mr harmadszor hunyortott felje –, mr rgen meg akartalak krdezni, mi a vlemnyed a kltszetrõl. – Nem tlsgosan rdekel – mondta Kanga. – ! – mondta Micimack. – Zsebibaba, drga, ugorj mg egyet, aztn menjnk mr haza.
Rvid sznet volt, mikzben Zsebibaba belepottyant a gdrbe.
– Kezdd el mr! – sgta Nyuszi Micimacknak, szja el tartva a lbt. – Ha mr a kltszetrõl van sz – folytatta Micimack torkt kszrlve –, egy elg csinos kltemnyt kltttem idejvet. gy megy... vrjunk csak... – Nem fontos – vigasztalta Kanga. – Majd mskor. Na, Zsebibaba, drgm, most aztn... – Tetszeni fog neked – mondta Nyuszi. – Imdni fogod – mondta Malacka. – De nagyon kell figyelned – mondta Nyuszi. – Minden sz fontos – mondta Malacka. – rtem – mondta Kanga, de folyton Zsebibabra figyelt. – Na halljuk, Micimack, hogy megy! – biztatta Nyuszi.
Micimack khgtt s rkezdte:
EGY CSEKLYRTELMÛ MEDVEBOCS VERSELMNYE
Htfõn, mikor a hõsg rekkenõ, eszembe tlik egy Bkkenõ: hogy kicsoda a micsoda, s hogy mikor s hov az akkor s oda.
Kedden, ha hull a h, s fj a szl, egy hang odafent srgetve beszl: mg meg nem mondod, addig havazok, hogy azok-e ezek, vagy ezek-e azok.
Szerdn kk bolton a nap hunyorog, tûnõdni rrek, nincs semmi dolog. Ki kell tallnom jvõ ht keddig, hogy mennyi s meddig az ennyi s eddig.
Cstrtk reggel megint itt a hideg, zzmaraingben a bozt didereg. Ilyenkor rzed, mi mlyen igaz, hogy az meg ez meg ez meg az.
Pnteken...
– Na s aztn? – krdezte Kanga, egyltaln nem vrva meg, hogy mi trtnt pnteken. – No mg egy ugrs, Zsebibaba, drgm, aztn igazn mennnk kell mr – tette hozz.
Nyuszi gyorsan oldalba bkte Micimackt.
– Ha mr kltszetrõl beszlnk – mondta Micimack gyorsan –, megfigyelted mr ezt a nagy ft itt jobbra? – Merre? – mondta Kanga szrakozottan. – Zsebibaba, krlek... – Erre jobbra – mondta Micimack Kanga hta mg mutatva. – Nem – mondta Kanga. – Ez az utols ugrs, na ugorj, Zsebibaba, s mris indulunk. – Meg kell nzned ezt a ft – mondta Nyuszi. – Vrj csak, Zsebibaba, majd flemellek. – s gyngden felemelte Zsebibabt. – Valami madarat ltok a tetejn – mondta Micimack. – Vagy mgis potyka lenne? – Az lehetetlen, hogy innen ltni lehessen – mondta Nyuszi. – Hacsak nem potyka. – Szerintem madr – mondta Malacka. – Szerintem is – mondta Nyuszi. – Rig vagy vrsbegy – mondta Micimack. – Ez a nagy krds – mondta Nyuszi. – Hogy rig vagy vrsbegy.
s ekkor Kanga vgre htrafordult.
s abban a pillanatban, ahogy el volt fordulva, Nyuszi hangosan azt mondta:
– Ugorj be, Zsebibaba! – De Zsebibaba helyett Malacka ugrott be a Kanga zsebbe.
s Nyuszi mr iszkolt is gyorsan, mellsõ lbai kzt Zsebibabval.
– Hova szaladsz, Nyuszi? – krdezte Kanga, ahogy visszafordult. – Jl lsz, Zsebibaba, kedves?
Malacka egsz vkony Zsebibaba-hangon nyafogott elõ Kanga zsebbõl.
– Nyuszinak srgõs dolga van – mondta Micimack. – Biztosan eszbe jutott... – s Malacka? – Malacknak is eszbe jutott valami. – Ht nekem mennem kell – mondta Kanga. – J jszakt, Micimack. – s hrom nagy ugrssal mr el is tûnt szem elõl.
Micimack utnabmult.
„Br n is tudnk ekkort ugrani! – gondolta irigyen. – Az egyik tud, a msik meg nem. Ez mr gy van.”
Voltak pillanatok, amikor Malacka azt kvnta, br ne tudna Kanga. Hossz sti kzben, amint hazafel ballagott az erdõben, arra is gondolt, br kismadr lehetne; de most, ahogy ott ztygtt Kanga zsebben, egszen mskpp ltta a dolgokat:
HA EZ A REPLS, A MAGAM RSZRÕL EGY LETRE LEMONDOK RLA.
Amikor felfel repltek, azt is hozztette: „Hû!”. S amikor lefel szlltak: „Bumm!”
„Hûû-bumm, hûû-bumm!”
Ezt a kt szt vltogatta, amg meg nem rkeztek Kanga kunyhjba.
Termszetesen, alighogy Kanga kigombolta a zsebt, szrevette, mi trtnt. Egy pillanatra maga is azt hitte, hogy meg van ijedve, de aztn rjtt, hogy mg sincsen.
Mert hiszen bizonyos volt benne, hogy Rbert Gida soha nem fogja eltûrni, hogy Zsebibabnak akr a haja szla is meggrbljn. Aztn azt mondta magban: „Ha õk ugratni akarnak, majd n visszaugratom õket. Megltjuk, melyiknk ugrik jobban.”
– Zsebibaba, drga – mondta rtatlan kppel Malacknak –, ideje lefekdni. – Ehe – mondta Malacka, mr amennyire beszlni tudott szrnyû utazsnak uthatsa alatt. De nem valami jl sikerlt „ehe” volt ez, s Kanga nem ltszott felfogni, mirõl van sz. – De elõbb megfrdnk – mondta Kanga kedvesen. – Ehe – ismtelte Malacka, s aggodalmasan pislogott krl.
Elszrnyedve eszmlt r, hogy Nyuszi s Mack eltûntek. Nyuszi ugyanis a sajt kunyhjban jtszott Zsebibabval, mikzben egyre jobban megszerette, s Micimack, aki fejbe vette, hogy Kangv kpezi ki magt, nagyokat ugrlt a homokban.
– Nem vagyok egszen bizonyos benne – mondta Kanga elgondolkodva –, hogy vajon alukls elõtt nem tenne-e jt egy frisstõ kis hideg frdõcske. Ugye, jt tenne, Zsebibaba, kedves?
Malacka, aki sose volt nagyon tzes a frds irnyban, mltatlankodva sszeborzongott, s amilyen hatrozottan csak tudott, tiltakozni kezdett:
– Krem szpen, Kanga, beszljnk egymssal õszintn. – , te csacsi kis Zsebibaba – mondta Kanga, s mris ment a dzshoz. – n nem vagyok Zsebibaba – mondta Malacka hangosan. - n Malacka vagyok. – J, j, kedves – mondta Kanga csittva. – Persze hogy Malacka vagy. Mg a hangjt is utnzod. Te egy kis Malacka vagy – folytatta, s kzben az almriumbl egy nagy srga szappant vett elõ. – Pancsiklni fogunk – biztatta Malackt. – Ht nem ltja? – vlttt Malacka. – Hov tette a szemt? Nzzen rm! – Nzlek, nzlek, Zsebibaba, kedves – mondta Kanga, de aztn szigorbban rszlt: – Zsebibaba, mr tegnap mondtam neked, hogy szokj le errõl a fintorgsrl. Ha sokat utnzod Malackt, majd gy marad az arcod, s azutn kpzeld el, milyen csnya leszel. Most pedig uzsgyi a j kis vizecskbe, ne mondjam ktszer! – Huh, huh – prszklt Malacka. – Eressz el! n Malacka vagyok! – Csukd be a szd, Zsebibaba, mert bemegy a szappan! – intette Kanga. – No mit mondtam, ugye, ltod? – Sz-sz-szndkosan tmted tele! – fuldokolt Malacka, s kpkdtt. De a kvetkezõ percben mr a szjban volt a szrs kendõ. – J, j, kedves, ne karattyolj! – mondta Kanga, s a kvetkezõ percben a fldre kerlt Malacka, ahol Kanga erlyesen tovbb drzslte. – Most pedig – mondta Kanga – bekapjuk a j kis orvossgot, aztn mars alukzni! – Mi-mi-micsoda orvossgot? – rmldztt Malacka. – Amitõl nagy, s erõs leszel, drgm. Csak nem akarsz olyan kicsike s nyiszlett maradni, mint egy Malacka, ugye? Naht akkor!...
Ebben a pillanatban kopogtak az ajtn.
– Szabad! – mondta Kanga, s Rbert Gida belpett. – Rbert Gida! Rbert Gida! – kiltott Malacka. – Mondd meg Kangnak, ki vagyok n. Kanga nem akarj a elhinni, hogy Malacka vagyok! Azt mondja, hogy Zsebibaba vagyok! Ht az vagyok n?
Rbert Gida figyelmesen vgignzte, aztn fejt csvlta.
– Nem lehetsz Zsebibaba, mert hiszen ppen most lttam Zsebibabt Nyuszi hzban. – No de ilyet! – mondta Kanga, tettetve magt. – Hogy n ekkort tvedhettem! – Ugye mondtam – mltatlankodott Malacka. – Mondtam, hogy Malacka vagyok!
Rbert Gida csak a fejt csvlta.
– Azt nem – mondta. – n Malackt jl ismerem; annak egsz ms a szne!
Malacka mr ppen magyarzni kezdte, hogy ez csak azrt van, mert megfrdettk, de aztn arra gondolt, hogy ezt mgse fogja mondani, s amikor kinyitotta a szjt, hogy valami mst mondjon, Kanga gyorsan beletlttt egy kanl orvossgot, aztn htba vgta, s biztostotta rla, hogy az orvossgnak nagyon kellemes
ze van, csak meg kell szokni.
– Tudtam, hogy nem Malacka – mondta Kanga. – De vajon kicsoda lehet akkor? – Lehet, hogy Micimacknak valamelyik rokona – gondolkodott Rbert Gida. – Taln az unokaccse vagy a nagybtyja?
Kanga ezt lehetsgesnek tartotta, s megjegyezte, hogy ilyenformn valami nevet kellene adni neki.
– gy gondolnm, Pruljrt Pter volna a legmegfelelõbb nv. – Nem bnom – mondta Rbert Gida.
S ppen amikor ebben megegyeztek, Pruljrt Pter kiugrott Kanga karmai kzl: nagy rmre szrevette, hogy Rbert Gida nyitva felejtette az ajtt. Soha letben nem iszkolt mg Pruljrt Pter-Malacka olyan sebesen, mint ahogy most. De amikor mr kzel jrt a kunyhjhoz, meggondolta magt, az t htralevõ
rszn nhnyszor meghengergett a pocsolyban, hogy visszakapja az õ rgi, knyelmes s kellemes sznt...
gy ht Kanga s Zsebibaba az erdõben maradtak. s Zsebibaba minden kedden megltogatta Nyuszit, akivel nagyon sszebartkoztak, s ugyanakkor Kanga megltogatta Micimackt, ugrlni tantotta, s ugyanakkor Malacka Rbert Gidval tlttte a dlutnt. s mind az ten egy idõre megint boldogok s elgedettek voltak.
|